See saya on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa bahasa Indonesia diterbitkan dari bahasa bahasa Sanskerta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Lema dengan tautan audio", "orig": "id:Lema dengan tautan audio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Pronomina", "orig": "id:Pronomina", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dari bahasa Sanskerta सहाय (sahāya, “hamba, budak”)." ], "lang": "bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "pron", "pos_title": "Pronomina", "senses": [ { "glosses": [ "orang yang berbicara atau menulis ; aku" ], "id": "id-saya-id-pron-5EglKdzp", "raw_tags": [ "dalam ragam resmi ataupun biasa" ] }, { "examples": [ { "text": "saya, Tuan!" } ], "glosses": [ "ya;" ], "id": "id-saya-id-pron-~ICHmVmr" } ], "sounds": [ { "ipa": "/sa.ja/" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-saya.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-saya.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-saya.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-saya.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-saya.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suara" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-saya.wav" } ], "word": "saya" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Bali", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Bali diterbitkan dari bahasa bahasa Sanskerta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "ban", "name": "Nomina", "orig": "ban:Nomina", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dari bahasa Ingush, dari bahasa Sanskerta सहाय (sahāya, “hamba, budak, abdi”)" ], "lang": "bahasa Bali", "lang_code": "ban", "pos": "noun", "pos_title": "Nomina", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "text": "ia tusing enu dadi saya di pura", "translation": "dia tidak lagi menjadi petugas di pura" } ], "glosses": [ "petugas ;" ], "id": "id-saya-ban-noun-41qS0cjS", "raw_tags": [ "biasanya di pura" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 33 ] ], "text": "tajén di pura tusing nganggo saya", "translation": "sabung ayam di pura tidak menggunakan juri" } ], "glosses": [ "juri ;" ], "id": "id-saya-ban-noun-~2NOp8bl", "raw_tags": [ "biasanya dalam sabung ayam" ] } ], "word": "saya" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Jawa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "jv", "name": "Adverbia", "orig": "jv:Adverbia", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "bahasa Jawa", "lang_code": "jv", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbia", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 36 ] ], "text": "gandhèng gerahé Bu Sriyatun ora saya mendha, mula Bu Sindu digawa menyang rumah sakit", "translation": "karena sakit Bu Sriyatun semakin parah, maka Bu Sindu dibawa ke rumah sakit" } ], "glosses": [ "kian bertambah; semakin;" ], "id": "id-saya-jv-adv-WJ9-B0FV" } ], "word": "saya" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Jawa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "jv", "name": "Nomina", "orig": "jv:Nomina", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "bahasa Jawa", "lang_code": "jv", "pos": "noun", "pos_title": "Nomina", "senses": [ { "glosses": [ "teman" ], "id": "id-saya-jv-noun-zehTOSp~" }, { "glosses": [ "hamba" ], "id": "id-saya-jv-noun-CT6pGjuX" }, { "glosses": [ "perahu pencari ikan" ], "id": "id-saya-jv-noun-ohwNUA11" } ], "word": "saya" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Jawa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "jv", "name": "Partikel", "orig": "jv:Partikel", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "bahasa Jawa", "lang_code": "jv", "pos": "particle", "pos_title": "Partikel", "senses": [ { "glosses": [ "sambil; serta; seraya" ], "id": "id-saya-jv-particle-qL8pWVnL" }, { "glosses": [ "lebih-lebih" ], "id": "id-saya-jv-particle-CoI4sE3h" } ], "word": "saya" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Jawa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "jv", "name": "Verba", "orig": "jv:Verba", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "bahasa Jawa", "lang_code": "jv", "pos": "verb", "pos_title": "Verba", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Istilah percakapan", "orig": "id:Istilah percakapan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "meminta bantuan" ], "id": "id-saya-jv-verb-0az6HGAO", "tags": [ "slang" ] } ], "word": "saya" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata Osing dengan skrip nonstandar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Osing", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Osing diterbitkan dari bahasa Jawa kuno", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Osing kata kependekan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "osi", "name": "Adverbia", "orig": "osi:Adverbia", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Pemendekan of sangsaya (ꦱꦁꦱꦪ, “makin”), dari Jawa kuno saṅsaya (“msemakin”)." ], "lang": "bahasa Osing", "lang_code": "osi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbia", "senses": [ { "glosses": [ "makin; semakin" ], "id": "id-saya-osi-adv-ix9BLNdF" } ], "word": "saya" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Betawi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "WikiTutur Kopdar Jakarta 27 April 2024", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "bew", "name": "Lema dengan tautan audio", "orig": "bew:Lema dengan tautan audio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "bew", "name": "Pronomina", "orig": "bew:Pronomina", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "bahasa Betawi", "lang_code": "bew", "pos": "pron", "pos_title": "Pronomina", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Saya gawé di Mèstèr." } ], "glosses": [ "saya, aku" ], "id": "id-saya-bew-pron-yNxz~8bi" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q33014 (bew)-nengpenti (Princessfenty)-saya.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q33014_(bew)-nengpenti_(Princessfenty)-saya.wav/LL-Q33014_(bew)-nengpenti_(Princessfenty)-saya.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q33014_(bew)-nengpenti_(Princessfenty)-saya.wav/LL-Q33014_(bew)-nengpenti_(Princessfenty)-saya.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pengucapan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33014 (bew)-nengpenti (Princessfenty)-saya.wav" } ], "word": "saya" }
{ "categories": [ "Kata bahasa Bali", "Kata bahasa Bali diterbitkan dari bahasa bahasa Sanskerta", "ban:Nomina" ], "etymology_texts": [ "Dari bahasa Ingush, dari bahasa Sanskerta सहाय (sahāya, “hamba, budak, abdi”)" ], "lang": "bahasa Bali", "lang_code": "ban", "pos": "noun", "pos_title": "Nomina", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "text": "ia tusing enu dadi saya di pura", "translation": "dia tidak lagi menjadi petugas di pura" } ], "glosses": [ "petugas ;" ], "raw_tags": [ "biasanya di pura" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 33 ] ], "text": "tajén di pura tusing nganggo saya", "translation": "sabung ayam di pura tidak menggunakan juri" } ], "glosses": [ "juri ;" ], "raw_tags": [ "biasanya dalam sabung ayam" ] } ], "word": "saya" } { "categories": [ "Kata bahasa Betawi", "WikiTutur Kopdar Jakarta 27 April 2024", "bew:Lema dengan tautan audio", "bew:Pronomina" ], "lang": "bahasa Betawi", "lang_code": "bew", "pos": "pron", "pos_title": "Pronomina", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Saya gawé di Mèstèr." } ], "glosses": [ "saya, aku" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q33014 (bew)-nengpenti (Princessfenty)-saya.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q33014_(bew)-nengpenti_(Princessfenty)-saya.wav/LL-Q33014_(bew)-nengpenti_(Princessfenty)-saya.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q33014_(bew)-nengpenti_(Princessfenty)-saya.wav/LL-Q33014_(bew)-nengpenti_(Princessfenty)-saya.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pengucapan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33014 (bew)-nengpenti (Princessfenty)-saya.wav" } ], "word": "saya" } { "categories": [ "Kata bahasa Indonesia", "Kata bahasa bahasa Indonesia diterbitkan dari bahasa bahasa Sanskerta", "id:Lema dengan tautan audio", "id:Pronomina" ], "etymology_texts": [ "Dari bahasa Sanskerta सहाय (sahāya, “hamba, budak”)." ], "lang": "bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "pron", "pos_title": "Pronomina", "senses": [ { "glosses": [ "orang yang berbicara atau menulis ; aku" ], "raw_tags": [ "dalam ragam resmi ataupun biasa" ] }, { "examples": [ { "text": "saya, Tuan!" } ], "glosses": [ "ya;" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sa.ja/" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-saya.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-saya.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-saya.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-saya.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-saya.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suara" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-saya.wav" } ], "word": "saya" } { "categories": [ "Kata bahasa Jawa", "jv:Adverbia" ], "lang": "bahasa Jawa", "lang_code": "jv", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbia", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 36 ] ], "text": "gandhèng gerahé Bu Sriyatun ora saya mendha, mula Bu Sindu digawa menyang rumah sakit", "translation": "karena sakit Bu Sriyatun semakin parah, maka Bu Sindu dibawa ke rumah sakit" } ], "glosses": [ "kian bertambah; semakin;" ] } ], "word": "saya" } { "categories": [ "Kata bahasa Jawa", "jv:Nomina" ], "lang": "bahasa Jawa", "lang_code": "jv", "pos": "noun", "pos_title": "Nomina", "senses": [ { "glosses": [ "teman" ] }, { "glosses": [ "hamba" ] }, { "glosses": [ "perahu pencari ikan" ] } ], "word": "saya" } { "categories": [ "Kata bahasa Jawa", "jv:Partikel" ], "lang": "bahasa Jawa", "lang_code": "jv", "pos": "particle", "pos_title": "Partikel", "senses": [ { "glosses": [ "sambil; serta; seraya" ] }, { "glosses": [ "lebih-lebih" ] } ], "word": "saya" } { "categories": [ "Kata bahasa Jawa", "jv:Verba" ], "lang": "bahasa Jawa", "lang_code": "jv", "pos": "verb", "pos_title": "Verba", "senses": [ { "categories": [ "id:Istilah percakapan" ], "glosses": [ "meminta bantuan" ], "tags": [ "slang" ] } ], "word": "saya" } { "categories": [ "Kata Osing dengan skrip nonstandar", "Kata bahasa Osing", "Kata bahasa Osing diterbitkan dari bahasa Jawa kuno", "Osing kata kependekan", "osi:Adverbia" ], "etymology_texts": [ "Pemendekan of sangsaya (ꦱꦁꦱꦪ, “makin”), dari Jawa kuno saṅsaya (“msemakin”)." ], "lang": "bahasa Osing", "lang_code": "osi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbia", "senses": [ { "glosses": [ "makin; semakin" ] } ], "word": "saya" }
Download raw JSONL data for saya meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the idwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.